日本語ビデオに英語字幕を付けるボランティア募集:ロサンゼルスのビデオ会合: 8月10日、4:00PM 5:00PM(ロサンゼルス時間)via Zoom

(カルチュラルニュース編集長、東 繁春)今回のメルマガのトップの写真は、先週おこなたビデオ紙芝居の写真です。語りは、広島市在住の阿部頼繁さん、紙芝居は、「平和のちかい」で1952年に作られました。今回、使ったのは復刻版です。この紙芝居ビデオ https://youtu.be/CsQff5bPgzw をご覧になってください。

このビデオ紙芝居「平和のちかい」の英語字幕を付けたいと考えています。コンピューター技術の急速な進歩のおかげで、ビデオに簡単に字幕が付けられるようになっています。この紙芝居の日本語を英語に翻訳して、字幕を入れる作業ができるボランティアをさがしています。東まで、higashi@culturalnews.com 、連絡してください。

毎週、月曜日は、週刊カルチュラルニュース (Weekly Cultural News)の発行日です。今週号に、ビデオ紙芝居「平和のちかい」に英語字幕を付けるボランティア募集の記事を掲載しました。

https://www.culturalnews.com/wp-content/uploads/2020/08/Weekly-Cultural-News-20200810-Aug-10-16.pdf

からご覧になってください。

今日のロサンゼルスのビデオ会合でお会いしましょう。

ロサンゼルスのビデオ会合
ロサンゼルスの時間、8月10日、4PM – 5PM

下記のURLからZoom Meeting に参加できます。
https://us02web.zoom.us/j/85120952999?pwd=dGlRT25xSW96Y0ZaUHloN0xrR0N0dz09

今回のMeeting IDは
Zoom Meeting ID: 851 2095 2999
Passcode: 000555

(Meeting IDは毎回、変わります)

ビデオ会合で、お目にかかりましょう。

+

(告知) 8月19日=世羅博昭先生(国語教育者、広島市在住)と日本の古典文学を読むビデオ講義、第2回、源氏物語<作者の紫式部は、どんな思いでこの物語を書いたのか:源氏物語は3つの物語に分かれている>

ロサンゼルスの時間、8月19日、6PM-8PM
日本の時間、8月20日、10AM – 12PM

+

通常のTele小屋ビデオ会合の予定(表示はロサンゼルス時間)

月曜日から金曜日まで、4:00PM-5:00PM、毎日、1時間のビデオ会合を行っています。土曜日は7:00PM-8:00PM、日曜日は10:00AM-11:00AMです。

+

(カルチュラルニュース編集長、東 繁春)今から約130年前、ロサンゼルス・リトル東京に日本人移民が商店を開きました。約90年前、リトル東京には約4万人の日本人が住んでいて、不況だった日本人商店街を盛り上げるため「二世ウィーク」が始まりました。

1990年代、ロサンゼルスに住む、日本生まれの日本人は10万人以上になりました。そしてアメリカ生まれの日本人は数十万人になりました。日本文化をテーマにした月刊・英字新聞 Cultural News は1998年に創刊されました。また、カルチュラルニュース社は、日本語ウエッブサイトとメルマガ「ロサンゼルスのメール交換」による日本語ニュースの配信も5年前から続けています。

コロナ問題による大幅な社会活動の規制で、カルチュラルニュース社も経営危機におちいっています。皆さんに、募金をお願いしています。

募金は、昨年、認可された非営利団体、Cultural News Association が受け付けています。8月8日までに、約7200ドルが送らてきました。1万ドルに近づいてきました。目標の3万ドルを達成するために、もう一度、みなさんの協力をお願いします。詳しくは https://digest.culturalnews.com/donation をご覧ください。